唐代的景教,元時的也里可溫教,以及明末的天主教,都是新教以前來華的基督教。每一次之傳入,雖然有不少的信徒,但終究是無根的花,而相繼凋謝。明代中葉時,歐洲基督教曾發生革命運動,馬丁路德的改教運動,使新舊二派兵戎相見。革新派主張脫離羅馬教皇,簡化宗教儀式,逐漸成立新派基督教,又稱耶蘇教。當明末清初天主教耶蘇會士向中國傳教之際,歐洲之革新派亦己取得確定地位,且漸向外傳教。不過因滿洲在康雍乾三朝均採禁教及局部閉關政策,外交與通商關係不易建立,原先傳入的天主教尚且不易立足,新派自難傳入。甚至十九世紀初,英國新教的差會(ForeignMissions)之一的倫敦佈道會(LondonMIssionarySociety)派馬禮遜來華,才揭開基督教在中國大陸播教之首頁。
馬禮遜生於1782年,自少信奉基督教,很早便立志到中國傳教。1807年初,馬禮遜奉命前來中國,但當時因清廷海禁、教禁甚嚴,英國東印度公司為自身之商業利益,拒絕售來華的船票給他。於是馬氏只好改乖貨輪先往美國,再由美國接途來華。
1807年9月馬氏抵達廣州,由於不能以傳教士的身份露面,只能先秘密地住在一家美國商館。他一面學習漢語,一面瞭解中國的風俗習慣。
1809年,他被東印度公司聘為翻譯,此後擔任過特使阿美士德及駐華貿易監督律勞卑的秘書及翻譯,。在工暇之餘,即從事翻譯工作。
1814年,馬氏替印刷工人蔡高洗禮,使之成為中第一個基督徒。馬氏的佈道和撰著活動,引起了東印度公司和中國的注意,馬氏幾乎被迫辭去在東印度公司的職務。其時,馬氏已撰了<<使徒行傳>>、<<宣道冊子>>、<<真道問答>>等書,並寄回英國。因廣州官吏禁傳教印書,馬禮遜於是派助手米憐前往馬六甲,從事出版工作,並開創傳道新基地。此時蔡高兄弟及另一印刷工人梁發已到馬六甲依附米憐,與之從事翻譯工作,後更訓練梁發成為中國第一個華人教士。
1819年,馬氏完成翻譯全部新約聖經的任務。梁發在米憐死後回到中國,協助馬氏完成<<華英字典>>。1824年馬氏回到英國,由梁發暫代其在華工作。1826年,馬氏返回廣州,感到中國地大人多,傳教人手不足,乃去函英美教會各宗派,建議不分教派,由各會派員至中國不同地方傳教,即把中國劃分為若干教區,各教會致力於同一教區的傳教工作。
1834年,英國政府取消東印度公司的對華貿易壟斷權,派第一任駐華商務監督律勞卑到廣州,律勞卑宣佈英王任命馬禮遜為秘書兼翻譯。馬氏欲借此機會深入內地傳教,可惜宿於廣願未償,於廣州病逝。
馬禮遜一生從傳道工成凡廿七年之久,雖然教徒只有數人,且傳教範圍亦局限在澳門和廣州,未能深入內地,但他開創了基督教在華的傳教事業,對當代帶來了莫大的影響。
首先,他在華翻譯聖經。自抵華後,馬氏即根據倫敦佈道會的指示,著手翻譯聖經。自明末以來的二百多年中,天主教耶穌會士曾嘗試將聖經全部譯成漢文,然未見刊行或流傳。馬氏到達中國後,經過五年的刻苦努力,在1813年譯完<<新約全書>>,並於廣州秘密排印了兩千部。同時,倫敦佈道會派米憐到澳門,與馬氏合作。不久,米憐由廣州轉赴馬來亞,定居於馬六甲,並和馬禮遜合譯<<舊約全書>>,於1819年完成。1823年,馬氏等將基督教<<聖經>>整個出版,定名為<<神天聖書>>。馬禮遜翻譯聖經,把基督教全部原始教義完整地介紹入華。此後,其他的教士也都作出自己的努力,如米憐助馬禮遜翻譯聖經,並編寫<<勸世良言>>等。丁韙良在華播教五十年,曾刊行<<勸世文>>、<<佈道小冊>>、<<聖書註釋>>等。倪維思撰有<<天路指南>>、<<馬可福音注釋>>等。教士的努力,,對基督教教義的傳播,起了極大的作用。
馬氏在華亦曾編纂字典,使後來的教士得益不少之外,亦加強了外人對中國的關係。馬氏來華後即著手編纂<<華英字典>>,共六大本,乃為中國第一部的英漢字典,用羅馬字音標,取代舊有的反切讀音法,對日後中國音韻學有一定影響。此外,又出版了<<英華文法入門>>,<<中文法程>>等書,使中國語文文法漸趨系統化。
馬氏創辦學校,成為教會在中國辦學的先驅。1818年馬氏在馬六甲創辦了英華書院,後來於1843年遷到香港,為教會辦學之始。他的本意是為教育信徒的子弟,使免受非教會教育的影響和為了培養傳教士。後來教會認為辦學校可以輔助傳教工作,於是教會創辦學校,便一日千里,影響到中國近代的教育方針。
此外,馬氏亦培養華籍傳教士,促進中國傳教事業的發展。1814年,他秘密吸納了印刷工人蔡高,在澳門受洗。不久,雕版工人梁發,先助馬禮遜刻印<<聖經>>,後往馬六甲,於1816年由米憐施洗。梁發在1819年返回廣東,由馬禮遜於1823年授其聖職,使之成為第一個中國籍的新教教士。梁發曾撰寫了一些傳教的小冊子,並由馬禮遜修改,其中<<勸世良言>>在廣州傳到洪秀全手中,成為後來太平天國運動的重要思想武器。
最後,馬禮遜的努力開創了基督教在華的傳教事業,雖然在他在生之年,教務之開展仍然有限,但到鴉片戰爭後,基督教得到條約的保護,在中國大力開展傳教工作。許多教士利用社會慈善和福利事業而吸引信眾,對中國的醫療、教育、慈善等事業作出了很大的影響,由此可知,馬禮遜不但影響當代,亦影響近代中國。
Wikipedia
搜尋結果
Translate
2008年1月5日星期六
訂閱:
發佈留言 (Atom)
總網頁檢視次數
熱門文章
-
中國傳說時代 事件 遠古與 三皇 時期 盤古開天闢地 · 女媧補天造人 · 伏羲建八卦 · 燧人鑽燧取火 · 有巢構木為巢 · 共工怒觸不周山 · 神農嘗百草 五帝 時期 禪讓政治 · 阪泉之戰 · 涿鹿之戰 ...
-
祆教 瑣羅亞斯德教(英文 : Zoroastrianism,波斯文:زرتشتیگری),基督教誕生之前中東西亞最具影響力的宗教,古代波斯帝國的國教。曾被伊斯蘭教徒貶稱為「拜火教」,在中國稱為「祆教」(「祆」,拼音:xiān,中古拼音:hen,意為天意所授之教,這是專門創造的一...
-
新文化運動 (一)導言: 1.新文化運動的年代:1915-1923 新文化運動是一場發生於二十世紀前期的啟蒙運動。它的時間斷限,有廣狹兩種說法。狹義的說法認為應從1917年到1921年。廣義的說法則主張從1915年到1923年。無論採取那一個說法,均有一個共通點,就是將新文...
-
二十四史 , 中國 古代 各朝 撰寫的二十四部史書的總稱,是被歷來的朝代納為正統的史書,故又稱「 正史 」。它上起傳說中的 黃帝 ( 前2550年 ),止於 明朝 崇禎 十七年( 1644年 ),計3213卷,約4000萬字,用統一的有本紀、列傳的 紀傳體 編寫。 1921年 ...
-
《史記》興《漢書》是中國史學上兩大名著。《史記》是紀傳體通史之始祖.而《漢書》為紀傳體斷代史之鼻祖,二者皆影響後世很大。但由于兩書的作者無論在背景,立場皆有不同,故實有不少相異之處,現將其異同分述如下: 一、立場方面: 《史記》是一本「私書」。司馬遷在《報任少卿書》裏說明...
-
老莊學說比較 據《漢書.藝文志》記載,「道家者流,蓋出於史官」,其學說約出現於春秋戰國時代,當時社會動盪,戰爭頻仍,學者目睹人世慘變,自然容易產生厭世的觀念。其代表人物為老子及莊子,兩人學說均以崇尚自然為大要,但其中`他也有許多不同的思想,現分析兩者的思想如下: 在宇宙觀...
-
中共內鬥到肅反運動 中共在三反、五反運動結束後,毛澤東似乎仍然意猶未盡。1953年1月5日,中共中央發出毛起草的《關於反對官僚主義、反對命令主義和反對違法亂紀的指示》,各地開展「新三反」運動。7月,朝鮮停戰。 同時,中共在發動了一系列鬥爭,取得了絕對的權力後,制定了犧牲農業,全力...
-
中共對知識份子的迫害:1957年的反右運動 在中共業已走過的歷史中,撒下了不計其數的謊言。1957年的反右運動就是這其中可以排在前列的謊言之一。海外學者丁抒先生著的《陽謀》一書以詳盡的史料,揭示了這一段歷史的真象,讓我們深切的瞭解到這一運動發生的始末,發生的一幕幕慘劇,以及中共的...
-
中華人民共和國 歷史 毛澤東 時期 (1949年- 1976年) 解放戰爭 土地革命戰爭 抗日戰爭 中共七大 重慶談判 與 雙十協定 中原突圍 魯西南戰役 三大戰役 渡江戰役 金門戰役 西南戰役 海...
-
佛教本為外來宗教,然經過北魏太武帝和北周武帝的兩次滅佛後,仍能在中國根深蒂固。更在唐時大盛,成為中國宗教發展史中一個重要時代,並且,在當時無論在社會﹑經濟及文化都有重要的影響。分述於下: 首先。佛教能夠大盛於唐。其中一個原因就是它的教義已趨完備。佛教自東漢傳入中國。起初是毫無...
沒有留言:
發佈留言